まあ近ごろは『三国志』の登場人物をみな漢音で読むのが主流なんですが、中国の人名を漢音で読むというのはごく最近からの慣習に過ぎないわけで、そこをあえて呉音で読んでみるとなんだか近世以前っぽくて格好いいかもってのは20年くらい前から思ってるのね…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。